Меню Закрити

Familie Zusammen Fuehrung: возз’єднання сім’ї в Німеччині

Конституція Німеччини свято шанує і всіляко охороняє інститут сім’ї, навіть якщо мова йде про іноземних громадян. Тому возз’єднання сім’ї в Німеччині у 2024 році є одним з вагомих підстав для імміграції. Однак наявність кровного споріднення і сімейних уз далеко не єдина умова. Здобувачі посвідки на проживання повинні відповідати вимогам в частині мовних навичок, наявності засобів до існування і необхідного за розмірами житла. Ці вимоги є актуальними навіть в тому випадку, якщо сторона, що запрошує – громадяни ФРН.

Возз'єднання сім'ї в германии

Возз’єднання сім’ї та умови його здійснення

Возз’єднання сім’ї (Familie Zusammen Fuehrung) в Німеччині – це одне з найбільш популярних законних підстав для того, щоб іноземець міг перебратися в ФРН і без особливих складнощів отримати тут вид на проживання.

Головна умова для цього – наявність члена сім’ї на території Німеччини. При цьому зовсім не обов’язково, щоб він був громадянином ФРН. Це може бути іноземець з-за меж ЄС, який має постійний вид на проживання (дозвіл на поселення, Niederlassungserlaubnis) або Mobiler-ICT-Karte – “Блакитну карту” ЄС. Однак якщо член сім’ї – німець, його родичам зазвичай простіше переїхати в ФРН.

Умови застосування даного підстави описані в Розділі 6 Aufenthaltsgesetz від 30.07.2004 (Закону про проживання, зайнятості та інтеграції іноземців, AufenthG). Згідно з ними, право на дозвіл на проживання в Німеччині возз’єднання сім’ї дає наступним категоріям здобувачів:

  • дружину жителя ФРН за умови, що шлюб був укладений без примусу і не з метою подальшого возз’єднання сім’ї та переїзду іноземця на федеральну територію (п. 1а §27 AufenthG). При цьому, згідно з §30 AufenthG, обидва чоловіки повинні бути повнолітніми, крім того, іноземець, який претендує на отримання виду на проживання, повинен довести вільне володіння німецькою мовою. Право на проживання та продовження ВНЖ зберігається до тих пір, поки триває спільне проживання подружжя. Для отримання самостійного ВНЖ возз’єднання з чоловіком в Німеччині та спільне проживання повинно тривати мінімум 3 роки;
  • неповнолітнім, які не перебувають у шлюбі дітям жителя ФРН. Якщо ж дитина досягла 16-річного віку, йому доведеться довести знання німецької мови та можливість інтегруватися в німецьке суспільство на підставі наявного у нього освіти або умов життя;
  • батькам неповнолітнього, який не перебуває в шлюбі дитини, що проживає в ФРН. При цьому необхідність возз’єднання сім’ї повинна бути обумовлена ​​здійсненням турботи, а це значить, що у такого батька, який бажає переїхати в Німеччину, повинні бути збережені опікунські права;
  • Інші члени сім’ї іноземця. Відповідно до п. 2 §36 AufenthG, інші члени сім’ї можуть претендувати на ВНЖ лише в тому випадку, якщо це необхідно для того, щоб уникнути надзвичайних труднощів. Наприклад, для догляду за недієздатною родичем.

Але це далеко не всі умови.

Возз’єднання з чоловіком в Німеччині, як і з будь-яким іншим членом сім’ї, можливо за умови, що для них достатньо життєвого простору (тобто сторона, що запрошує має достатню житлоплощу) і є необхідні кошти для утримання родичів.

Але навіть у разі дотримання всіх цих умов право на familie zusammen fuehrung не є абсолютним і залежить від рішення Федерального відомства у справах іноземців та питань міграції.

Як оформити візу для возз’єднання сім’ї в Німеччині

Не має значення, звідки іноземці планують переїхати до Німеччини. Це може бути Росія, Казахстан або навіть безвізова Україна (безвіз для українців діє лише в разі короткострокових туристичних поїздок до держав Шенгенської зони) – для довгострокового перебування в ФРН буде потрібно національна віза. Надалі, при виконанні всіх умов, вона буде перетворена в ВНЖ для члена сім’ї.

Віза на возз’єднання сім’ї запитується іноземцем в консульстві чи іншої дипломатичної місії Німеччини в країні походження, після чого:

  1. Співробітники дипмісії приймають документи заявника і передають їх в Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF, відомство у справах іноземців у ФРН).
  2. BAMF перевіряє документи, досліджує обставини, описані в них, в тому числі наявність у сторони, що приймає відповідних умов для розміщення та утримання сім’ї, після чого направляє в представництво Німеччини за кордоном свій висновок.
  3. На підставі отриманого висновку дипмісія приймає рішення про видачу національної візи.

Перед подачею документів слід записатися на прийом до посольства, оскільки документи приймаються лише за попереднім записом.

Адреси та інші контактні дані можна отримати на сайті Представництва Німеччини в Україні.

Возз'єднання сім'ї в германии

Національна віза ФРН видається іноземцям на підставі наступних документів:

  • 2 заяви про видачу національної візи (Antrag auf Erteilung eines nationalen Visums), заповнених німецькою мовою (з бланком та зразком заяви можна ознайомитися тут);
  • 2 підписаних роз’яснень про можливість і причини висилки з країни, наслідки надання неправдивої інформації й т.д.;
  • 3 фото розміром 35 х 45 мм, 2 з яких наклеєні на антраг (заяву);
  • закордонного паспорта + 2 копії сторінок з особистими даними;
  • загальногромадянського паспорта + 2 копії сторінок з особистими даними, відміткою про місце реєстрації та сімейний стан;
  • посвідки на проживання в країні, в якій подається заява (якщо це відбувається не в країні громадянської належності);
  • 2 копій паспорта або іншого документа, що посвідчує особу, яка приймає в ФРН, + 2 копії свіжої (не старше 6 місяців) довідки про місце проживання (Meldebescheinigung) + 2 копії ВНЖ, якщо сторона, що запрошує – іноземець;
  • письмове, власноруч підписане запрошення приймача у вільній формі із заявою про те, що члени сім’ї будуть проживати разом, при цьому витрати на їх змісту бере на себе приймач. Зразок запрошення для возз’єднання сім’ї в Німеччині можна подивитися нижче:

Скачать (DOCX, 19KB)

  • оригінал і 2 копії документа про володіння німецькою мовою (в залежності від категорії члена сім’ї рівень знання мови може відрізнятися);
  • поліс медичного страхування;
  • інші документи – залежно від категорії іноземця.

Кожен пакет документів повинен бути доповнений «Контрольним переліком документів». Це свого роду опис паперів, які містяться в пакеті. Тому у різних категорій заявників вміст пакета буде відрізнятися. Контрольний перелік необхідно подати разом з пакетом документів, причому всі папери повинні бути складені в тому порядку, в якому вони вказані в переліку.

Якщо комплект неповний або документи складені не в зазначеному порядку, обробка поданих паперів не проводиться.

Слід мати на увазі, що:

  • будь-які документи про цивільний стан, якщо вони оформлені не на території та не в державних органах Німеччини, повинні бути апостильовані. Апостиль ставиться на оригіналах;
  • документи, складені українською, російською або іншою мовою, повинні бути перекладені на німецьку акредитованим при посольстві перекладачем. Апостиль також повинен бути переведений. Переклад паспортів і страховки не потрібно;
  • оригінали та переклади подаються заявником як мінімум з двома копіями.

Вище описаний лише загальний пакет документів. Залежно від ситуації можуть знадобитися додаткові документи. Розглянемо найбільш поширені випадки.

Віза для укладення шлюбу

Якщо шлюб з жителем Німеччини ще не укладено, возз’єднання сім’ї неможливо. Однак наречений / наречена можуть отримати візу для укладення шлюбу з метою подальшого проживання. Після укладення шлюбу можна претендувати на Aufenthaltserlaubnis (тимчасовий вид на проживання) в якості чоловіка.

При цьому німецьке посольство звертає увагу на те, що отримання візи – це останній крок перед виїздом у ФРН в якості нареченого / нареченої. Тобто всі процедури, яких вимагає закон для укладення шлюбу, повинні бути проведені заздалегідь.

Простіше кажучи, заява в німецький РАГС (Standesamt) має бути подано завчасно. Крім того, майбутньому подружжю необхідно пройти особисте інтерв’ю з адміністрацією, а факт планованої реєстрації шлюбу повинен бути підтверджений відповідною довідкою, виданою в Standesamt.

На момент видачі візи конкретна дата одруження вже повинна бути визначена.

Для того щоб отримати візу для укладення шлюбу, крім перерахованих вище обов’язкових документів, заявнику буде потрібно:

  • оригінал + 2 копії довідки з Standesamt, є підтвердженням наявності передумов для укладення шлюбу, або підтверджує подачу заяви про укладення шлюбу;
  • довідка про можливість вступити в шлюб, яка видана українським РАГСом;
  • якщо були минулі шлюби, свідоцтво про розірвання шлюбу, свідоцтво про смерть колишнього чоловіка, довідки про колишніх шлюбах і інші документи про акти громадянського стану;
  • мовний сертифікат, що підтверджує знання мови на рівні не нижче А1. Більше про мовні вимоги й про те, як підтвердити знання мови, дізнайтеся з інформаційної брошури BAMF.

Віза для возз’єднання з чоловіком

Якщо шлюб вже укладено, чоловік або дружина постійного жителя Німеччини можуть отримати в консульстві візу чоловіка. Крім загального пакету документів, заявнику буде потрібно:

  • оригінал + 2 копії свідоцтва про укладення шлюбу з перекладом на німецьку мову, якщо шлюб укладено не в ФРН (зі зразком німецького свідоцтва можна ознайомитися нижче);

Возз'єднання сім'ї в германии

  • якщо були минулі шлюби, свідоцтво про розірвання шлюбу, свідоцтво про смерть колишнього чоловіка, довідки про колишніх шлюбах і інші документи про акти громадянського стану;
  • в разі спільного переїзду з чоловіком – договір оренди, договір про право власності на житло або інший документ із зазначенням майбутньої адреси проживання;
  • мовний сертифікат, що підтверджує знання мови на рівні не нижче А1. Більше про мовні вимоги і про те, як підтвердити знання мови, дізнайтеся з інформаційної брошури BAMF.

Віза для возз’єднання з неповнолітньою дитиною

Для отримання національної візи для дитини документи на возз’єднання сім’ї в Німеччині подаються батьками. При цьому заява на візу має бути підписаний особисто усіма особами, які володіють батьківськими правами. Якщо такої можливості немає, батько, який не може поставити власноручний підпис, повинен письмово заявити про свою згоду на отримання дитиною візи.

Крім загального переліку документів, повинні бути представлені:

  • свідоцтво про народження дитини, в якому зазначено батьківство / материнство, з перекладом на німецьку + 2 копії;
  • якщо дитині виповнилося 14 років, оригінал + 2 копії загальногромадянського паспорта;
  • якщо батько, з яким возз’єднується дитина, має одноосібними батьківськими правами – рішення суду про позбавлення батьківських прав другого з батьків + переклад та 2 копії;
  • якщо дитина возз’єднується лише з одним з батьків – нотаріально завірена згода другого з батьків на виїзд дитини на ПМЖ + переклад та 2 копії + копія загальногромадянського паспорта;
  • якщо дитина досягла 16-річного віку – сертифікат про знання німецької мови на рівні С1 або документи, що підтверджують можливість інтегруватися в соціально-побутові умови ФРН на підставі наявної освіти або колишніх умов проживання.

Віза для батьків

Батьки жителів Німеччини, як і інші члени сім’ї, також можуть отримати візу для возз’єднання. Нагадаємо, для цього повинні існувати та бути доведені виняткові обставини такої необхідності.

Возз'єднання сім'ї в германии

Тому, крім інших документів, при подачі заяви на візу повинні бути також представлені:

  • свідоцтво про народження або інший документ, що підтверджує родинні зв’язки;
  • інші документи про акти громадянського стану, наприклад, свідоцтво про зміну імені, свідоцтво про усиновлення, рішення судів і т.д.;
  • лист у вільній формі, в якому докладно викладені обставини, що вимагають переїзду батьків чи іншого члена сім’ї в Німеччину;
  • документи, що підтверджують описані в листі обставини – наприклад, довідки лікаря, довідки з органів соціального захисту, будинки престарілих тощо, + 2 перекладу і 2 копії.

Слід мати на увазі, що такі особи отримають право на возз’єднання сім’ї, тільки якщо це допоможе уникнути обставин особливої ​​тяжкості; тобто за умови, що життєво необхідна допомога від мешканця Німеччини члена сім’ї може бути отримана тільки на території ФРН.

Економічні та соціальні фактори в країні проживання такими підставами не є – до уваги береться лише важка хвороба, важкі психічні відхилення, потреба в постійному догляді й т. д. З огляду на це, заявника, якщо буде необхідно, можуть попросити пройти обстеження у лікаря, що працює при посольстві.

Виняткові випадки

Відповідно до §36 AufenthG, §26 Asylgesetz (Закону про притулок, AsylG), члени сімей осіб, визнаних Німеччиною біженцями і які отримали притулок, також можуть претендувати на возз’єднання. Однак цим правом вони можуть скористатися лише в тому випадку, якщо подадуть заявку в посольство протягом трьох місяців з моменту отримання членом їх сім’ї статусу біженця.

Категорії осіб, які можуть просити про возз’єднання, ті ж самі (крім осіб, які планують укласти шлюб – на момент подачі прохання про притулок шлюб вже повинен бути укладений). Однак до них пред’являються спрощені вимоги в порівнянні зі звичайною процедурою возз’єднання сім’ї:

  • до заявників не пред’являється вимога, що стосується володіння німецькою мовою;
  • сторона, що приймає не повинна доводити наявність достатнього доходу для утримання прибулих у ФРН членів сім’ї;
  • відсутній обов’язок доводити наявність в Німеччині достатньої житлової площі для розміщення прибулих родичів.

Правда, є деякі обмеження.

До осіб, які претендують на возз’єднання сім’ї з біженцями, застосовується квотний принцип: національні візи з гуманітарних причин може отримати не більше 1 тис. людей в місяць.

Витрати на підготовку документів, переїзд та інші витрати лягають на заявників.

У праві на возз’єднання буде відмовлено, якщо:

  • заявник був засуджений до тюремного терміну мінімум на 1 рік або був звинувачений в іншому злочині проти життя і здоров’я, сексуальної недоторканності, пов’язаному з незаконним обігом наркотиків, та інших злочинах;
  • до виїзду біженця з країни шлюб із заявником ще не був укладений (для подружжя);
  • щодо біженця розглядається питання про позбавлення гуманітарного статусу або оформленні для нього ВНЖ або його продовження не очікується;
  • біженець, з яким планується возз’єднання, подав заявку на видачу дозволу на перетин кордону.

Проблеми, з якими можуть зіткнутися заявники

В теорії вимоги для імміграції в порядку возз’єднання сім’ї виглядають досить просто. На практиці все складніше – заявники нерідко стикаються з низкою проблем, які зазвичай пов’язані:

  • з доказом знання мови на необхідному рівні. Мало просто надати сертифікат про його знанні. При подачі заяви та документів співробітники посольства індивідуально спілкуються з кожним із заявників німецькою мовою. Якщо вони починають сумніватися в рівні знань, у візі буде відмовлено;
  • з доходами сторони, що приймає. Жителю Німеччини доведеться не тільки взяти на себе зобов’язання щодо змісту членів сім’ї, а й довести наявність такої можливості. Необхідний розмір доходу буде залежати від кількості переїжджають родичів. Єдиний розмір мінімально необхідного доходу не встановлено, але передбачається, що, крім загальних витрат, стороні в Німеччині додатково буде потрібно не менше 500 євро на 1 члена сім’ї на місяць;
  • з розмірами житла. Вважається, що на 1 члена сім’ї має припадати не менше 12-15 м² житлової площі;
  • з доказом дійсності шлюбу. BAMF перевіряє заявників і проживають в Німеччині громадян. Якщо виявиться, що шлюб укладений без мети створення сім’ї (фіктивний шлюб), візу анулюють, а в ВНЖ відмовлять.

На закінчення

Возз’єднання сім’ї зручний інструмент для імміграції до Німеччини. Найпростіше на цій підставі переїхати подружжю (в тому числі майбутнім), а також дітям особи, яка має постійне місце проживання в ФРН.

Крім них, претендувати на возз’єднання мають право та інші члени сім’ї, але для них це можливо лише за виняткових обставин. У будь-якому випадку приймач зобов’язаний взяти на себе витрати з утримання всіх членів сім’ї та надати їм місце проживання, а заявники – довести знання німецької мови на належному рівні. Але ці правила не поширюються на сім’ї, які возз’єднуються з біженцями.

Віза для возз’єднання сім’ї в Німеччині: Відео

Статті по темі