Багато українських громадян, що живуть в Іспанії, на жаль, не мають можливості працювати за фахом, отриманої у вищому навчальному закладі у себе на батьківщині. Річ у тім, що для офіційного працевлаштування у 2024 році необхідно визнання диплома в Іспанії. Процедура це досить довга та кропітка, однак, знаючи вимоги Міністерства освіти Іспанії, домогтися прирівнювання своєї кваліфікації до іспанського аналога все ж можна.
Визнання диплома українського ВНЗ необхідно тим, хто планує:
Плутанина при підтвердженні диплому в Іспанії виникає, як правило, через нерозуміння основних понять, що регулюють такі процедури, як легалізація, підтвердження, повне або часткове визнання еквівалентності диплома.
Процес схвалення іноземного диплома про вищу освіту в Іспанії регулюється на законодавчому рівні. Вид процедури залежить від спеціальності, яку претендент хоче підтвердити. У свою чергу вони поділяються на:
У першому випадку підтвердження диплома необхідно, у другому є можливість працювати й без нього. Наприклад, для ведення бізнесу або роботи журналістом наявність диплома не обов’язково – такі види діяльності належать до нерегульованих.
В Іспанії існує 4 основні поняття, з якими іноземці можуть зіткнутися при підтвердженні своєї освіти.
В результаті легалізації диплома підтверджується дійсність за межами тієї країни, в якій він був виданий. Не пройшов процедури узаконення (або іспанською Legalizacion) документ не матиме юридичної сили в Іспанії та не буде прийнятий в іспанських інстанціях для подальшої процедури визнання.
Простіше кажучи, легалізація диплома – це перший етап на шляху підтвердження своєї спеціальності в Іспанії.
Омологація передбачає зрівняння кваліфікації, отриманої претендентом в українському ВНЗ, до аналогічної іспанської (в Іспанії кваліфікація буде називатися титулом).
Омологації підлягають певні регульовані професії:
Робота з даними спеціальностями в Іспанії іноземцям дозволено тільки після омологації диплома та отримання сертифіката (Credencial) про рівноцінність кваліфікацій. Тільки після цього іноземний громадянин зможе працювати в Іспанії на тих же умовах, що й особи, які закінчили іспанський ВНЗ.
Це процедура визнання еквівалентності (Equivalencia de Título) спеціальності, отриманої за кордоном і не входить у список регульованих професій, іспанської титулу. Отриманий сертифікат буде мати юридичну силу іспанського диплома і підтвердженням того, що його власник має вищу освіту в галузі мистецтва, гуманітарних, соціальних чи природних наук.
Convalidacion, або конвалідація освіти, передбачає визнання іспанським університетом лише частини предметів, вивчених володарем іноземного диплома у вітчизняному ВНЗ.
Такий варіант підійде тим, хто планує продовжити навчання в Іспанії, а також скоротить термін отримання іспанського диплома тим фахівцям, які не пройшли омологацію своєї спеціальності.
Перш ніж подавати документи на підтвердження диплому в Іспанії, необхідно проставити апостиль в країні отримання документа. Це спеціальний вид штампа, точніше, форма, заповнення якої стандартизовано на міжнародному рівні. Зовні являє собою квадрат зі сторонами не менше 9 см.
Штамп стоїть на окремому аркуші, але його зшивають з оригіналом диплома і додатка. На лицьовій стороні містяться основні реквізити апостиля, на зворотному – стоїть позначка «Прошнуровано та пронумеровано».
Проставляється апостиль виключно на оригіналах атестатів або дипломів про освіту. Наявність цього штампа підтверджує достовірність видачі цих документів власникові.
Порядок апостилювання документів про освіту в Україні:
Після цих процедур апостиль буде повністю готовий до пред’явлення в Іспанії.
Для того щоб фах заявника, отриману на батьківщині, прирівняли до іспанської, треба насамперед знайти відповідний українському титул в одному з іспанських університетів. Зробити це можна, наприклад, на сайті Міністерства освіти, культури та спорту Іспанії.
Наступний етап – це підготовка документів для омологації диплома. Претенденту знадобляться:
Оплатити мито можна в будь-якому банку в Іспанії, попередньо заповнивши бланк (форма 790).
Усі копії документів перед подачею необхідно перевести на іспанську мову у сертифікованих перекладачів в Посольстві або Консульстві. Крім того, претенденту доведеться підтвердити, що рівень його володіння іспанською мовою достатній для виконання обов’язків за фахом.
Подаються документи в головному офісі Міністерства освіти (Мадрид) або в його регіональних представництвах. Працівник, який реєструє документи, перевірить відповідність завірених копій оригіналів документів, проставить друку, після чого поверне оригінали претенденту. Оригінали документів не потрібні в тому випадку, якщо копії не завірені нотаріально або в консульстві.
Розмір державного збору і, відповідно, вартість процедури омологації залежить від рівня освіти, який необхідно підтвердити:
Ціни можуть змінюватися з року в рік.
Термін очікування відповіді від іспанських державних органів становить від півроку до двох років. Це обумовлено необхідністю визначення відповідності всіх пройдених студентом дисциплін таким іспанських ВНЗ, що займає чимало часу.
По завершенні цієї процедури з міністерства прийде повідомлення про прийняте рішення. Причому лист буде відправлено не на електронну пошту, а на реальну адресу. Тому при зміні місця проживання на пошті слід оформити переадресацію кореспонденції.
У повідомленні про визнання диплома дається номер телефону, зателефонувавши за яким, можна уточнити день візиту для отримання свідоцтва. З собою при цьому треба мати паспорт або інший ідентифікує особу документ.
В результаті розгляду поданої заявки на омологацію диплома Дирекцією з загальних питань Міністерства освіти можуть бути прийняті наступні варіанти рішення:
Повне визнання іноземного диплома не передбачає видачу аналогічного іспанського документа, оскільки заявник не закінчував іспанський ВНЗ, а отримання сертифіката – Credencial. У документі вказується, що титул, отриманий особою в конкретному навчальному закладі, повністю відповідає певній офіційної університетської спеціальності в Іспанії (quede homologado al título universitario oficial español).
З моменту видачі credencial в одержувача є всі підстави для офіційного працевлаштування на території Іспанії.
Омологація диплома не потрібна в наступних випадках:
У всіх перерахованих ситуаціях диплом і додаток апостилюється, перекладаються на іспанську, причому переклад повинен бути засвідчений в консульстві або у присяжного перекладача.
Для визнання іноземного диплома в Іспанії важливо врахувати такі нюанси:
Для того щоб підтвердити диплом лікаря в Іспанії, потрібно, крім мовного, скласти іспит з медицини – MIR (Médico Interno Residente). Іспит складний, включає понад 200 питань по всіх областях медицини, тому претендентам нерідко доводиться цілий рік навчатися на спеціальних курсах, щоб підготуватися до нього.
Для отримання сертифіката лікаря вузької спеціалізації іноземець повинен мати як мінімум 3 роки роботи за спеціальністю, в іншому випадку протягом двох років він повинен пройти медичну інтернатуру в Іспанії.
Іспанія – одна з європейських держав, що надають право іноземним фахівцям працювати на своїй території нарівні зі своїми громадянами. Однак для офіційного працевлаштування претенденту, який прибув з-за кордону, може знадобитися пройти процедуру визнання диплома, отриманого у своїй державі. Попередньо розібравшись з такими поняттями, як легалізація, омологація, еквіваленції та конвалідація, зробити це буде цілком до снаги.
Ми використовуємо файли cookie для максимальної зручності користувачів. Перебуваючи на сайті, ви приймаєте правила використання файлів cookie.
Privacy policy